芸能ニュース

当サイトでは 面白スレ 芸能ニュース 2chで話題なスレ 面白画像まとめなど
他のサイトよりも有ります
ワロタ.AA.画像ワロタ系など様々なカテゴリが有りますので 面白い思ったら
フオローお願い致します。

    カテゴリ:隣国 > 追い落とし

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

    特報 『祝意より安倍首相批判 即位礼正殿の儀に大取材陣を投入した韓国メディア』


    中国と韓国の駐日大使も安倍の参拝に抗議した。 韓国最大手新聞の朝鮮日報は『日本の大手6紙のうち、朝日、毎日、日本経済、東京の4紙は社説で安倍首相批判した。「平和主義」を守ろうとする日本国民と安倍首相を切り離し、日本国内で良心的な声を高めるには、韓国
    303キロバイト (44,110 語) - 2019年10月26日 (土) 17:02



    (出典 bunshun.jp)


    祝意より安倍首相批判 即位礼正殿の儀に大取材陣を投入した韓国メディア

     【ソウルから 倭人の眼】

     天皇陛下の「即位礼正殿の儀」に韓国、特に韓国メディアは強い関心を示した。ただ、「世界の平和を常に願い」「憲法にのっとり」と宣明された天皇陛下の印象を好意的に報じつつも、「憲法を改正し日本を戦争が可能な国に変えようとする安倍首相とは対照的」と安倍首相批判の“材料”にしている。皇室のおめでたい儀式よりも、報道のターゲットは今回もやはり「安倍バッシング」だった。

     ■世界で最も注目した韓国

     韓国メディアは今回の取材に大勢の記者を派遣した。即位礼正殿の儀の2日後の24日に行われた李洛淵(イ・ナギョン)首相と安倍晋三首相との会談取材のためだ。

     日本の内閣府によると、約70カ国の約450人が取材登録したそうだが、李洛淵氏が訪日の際に搭乗した「大統領専用機」には何と約50人の韓国メディアの記者が同乗したという。主要メディアは東京に支局があり、現地駐在記者の数も合わせれば相当な人数に上る。日本以外のメディアで最も多くの記者が取材に当たったのは、おそらく韓国であろう。

     即位礼正殿の儀に際し、韓国紙は皇室の家系図を掲載したり、玉座「高御座(たかみくら)」が京都から運ばれたことを紹介したりして、皇室に関するうんちくを傾けた。報道された写真や映像の多くは、天皇陛下のご宣明に続き、祝いの言葉「寿詞(よごと)」を読み上げた安倍首相の万歳三唱の場面だった。

     天皇、皇后両陛下、秋篠宮ご夫妻と長女の眞子さま、次女の佳子さまのご装束姿も韓国ではテレビで報じられた。「大変荘厳な日本の歴史と文化を感じることができた」と李洛淵氏が語ったように、古式ゆかしい皇居での儀式は、韓国で一種珍しいものとして受け止められている。

     ■お言葉の政治利用

     中でも韓国メディアが注目したのは、天皇陛下のお言葉「ご宣明」だ。天皇陛下による「国民の幸せと世界の平和を常に願い、国民に寄り添いながら、憲法にのっとり、日本国及び日本国民統合の象徴としてのつとめを果たすことを誓います」とのお言葉は、そのまま韓国語に翻訳された。特に「憲法」に関する部分を韓国メディアは、天皇陛下による「憲法順守の言明」として評価している。

     ただし、今回も韓国メディアらしい“曲解”付きだ。上皇さまのご在位中の姿にも言及された天皇陛下のお言葉を称賛する一方で、「新しい日王(天皇)のこうした発言は、安倍首相が平和憲法を変え日本を戦争ができる国にするのに力を注いでいるなかで、特に注目される」(ハンギョレ紙23日付の社説)と安倍首相を批判する報道が多い。

     上皇さまの天皇在位当時にもよく見られた韓国での勝手な解釈で、あたかも天皇陛下の考えが安倍首相とは違っていると言いたいのだ。“安倍バッシング”のためなら天皇陛下のお言葉まで、好きなように解釈し、巧妙に韓国式の論理を組み立てる。今回も明らかな天皇陛下の政治利用である。

     ■徹底して「日王」と表現

     即位礼正殿の儀で韓国メディアが相変わらず徹底していたことがある。天皇陛下の呼称だ。

     日本語の電子版を持つ韓国メディアは日本への気遣いからか、ほぼすべてが日本語サイトで「天皇」と表記していた。しかし、韓国語での放送、新聞、通信社の表現はいずれも「日王(イルワン)」だった。

     韓国政府は国際的な慣例に従い、公式に天皇陛下を「天皇(チョンファン)」と表現している。にも関わらず、韓国メディアは徹底して「日王」という韓国製の呼称を使い続ける。1989年の昭和天皇崩御のころから登場した「日王」は、世代が新しくなり続ける韓国社会で、もはや定着している。

     「天」や「皇」の文字を使うことが、民族情緒的に気に入らないようなのだが、日本の公式呼称を否定し勝手に作った韓国国内だけで通じる「日王」は、当地では事実上の固有名詞となってしまった。

     ■代は変わっても韓国は変わらず

     日本では天皇陛下が即位を宣明され、時代は平成から令和に変った。しかし、韓国では「日王の即位式に関心が注がれるのは、日本が天皇制を前面に出しアジアを侵略した歴史に対する記憶がいまだに生々しく残っているからだ」(ハンギョレ紙の社説)といった意見がまかり通っている。

     代は変っても、韓国の日本に対する意識は根本的に全く変わっていない。それどころか、「安倍首相が過去の軍国主義の時代の栄光を蘇らせるという意志を放棄しなければ、アジア各国の反発と憂慮が続くしかない。安倍首相は日王の発言に込められた平和への念願を、しっかりくみ取ることを望む」(同)という。

     まるで、説教である。軍国主義の野望を持つなんて、安倍首相にとっては心外であろうが、韓国メディアはそう信じたいかのようだ。「反発と憂慮を続ける」というアジア各国とは、つまり韓国のことであり、「韓国の言うことは聞け」ということなのだろう。

     歴史をからめた韓国の日本に対する要求のレベルは、時とともに上昇し続けている。


    【特報 『祝意より安倍首相批判 即位礼正殿の儀に大取材陣を投入した韓国メディア』】の続きを読む

      このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

    特報 『文在寅では大韓民国が地球から消える〈知日派エリートが暴露する反日政権の恐るべき惨状〉/韓国高官X、聞き手・解説 麻生幾――文藝春秋特選記事』


    ダグラス・マッカーサー (カテゴリ 在アメリカ人)
    ためには、天皇の威信と天皇に対する国民の親愛の情が不可欠との知日派の国務長官代理ジョセフ・グルーらの進言もあり、当面は天皇制は維持して昭和天皇の戦争責任は不問とする方針となった。これはマッカーサーも同意見であったが、ほかの連合国や対日強硬やアメリカの多くの国民が天皇の戦争責任追及を求めていたため、
    390キロバイト (63,121 語) - 2019年10月10日 (木) 23:24



    (出典 lpt.c.yimg.jp)


    文在寅では大韓民国が地球から消える〈知日派エリートが暴露する反日政権の恐るべき惨状〉/韓国高官X、聞き手・解説 麻生幾――文藝春秋特選記事

    来年の春、その時に行われる韓国国会の総選挙。もし、ムン・ジェイン政権(ムン政権)を支える与党、「共に民主党」と「国民党」が勝ったら、大韓民国という国は地球上から消えてなくなる。完全に――。

    ◆◆◆

     韓国大統領直属の情報機関「国家情報院」(国情院)のエリート情報部員として、長年、対日関係の最前線で活躍してきたX氏。これまで日韓関係が悪化する度、X氏は必ずその中心にいて解決に尽力してきた(現職かOBであるかは本人の安全上、明らかにしない)。

     そのX氏が、旧交を温めるが如く、私に連絡してきたのは、約1年前。ムン政権を激しく批判し、韓国の未来を嘆くX氏の心は酷く荒れていた。

     それからX氏とは何度となく話をしてきたが、先月、ムン政権が、機微な軍事情報を共有するための日韓の協定「GSOMIA(ジーソミア)」の破棄を決定したというニュースが流れた直後、X氏は語気強く私にこう言い放った。「もう我慢ができない」――。

     もちろんその怒りの矛先は、ムン政権に対してのものだった。

     これから紹介するX氏の思いは、告発でも、曝露的なものでも決してない。母国を深く愛するがゆえの絶叫にも近いX氏の魂そのものだ。

    【特報 『文在寅では大韓民国が地球から消える〈知日派エリートが暴露する反日政権の恐るべき惨状〉/韓国高官X、聞き手・解説 麻生幾――文藝春秋特選記事』】の続きを読む

    このページのトップヘ